Paszternak, Borisz Leonyidovics: Определение поэзии
Определение поэзии (Orosz)Это - круто налившийся свист, Это - щелканье сдавленных льдинок, Это - ночь, леденящая лист, Это - двух соловьев поединок.
Это - сладкий заглохший горох, Это - слезы вселенной в лопатках, Это - с пультов и флейт - фигаро Низвергается градом на грядку.
Все, что ночи так важно сыскать На глубоких купаленных доньях, И звезду донести до садка На трепещущих мокрых ладонях.
Площе досок в воде - духота. Небосвод завалился ольхою, Этим звездам к лицу б хохотать, Ан вселенная - место глухое.
|
A költészet meghatározása (Magyar)A költészet lédús füttyögés, jégdarabkák összekoccanása, falevél-fagyasztó éjjel és csalogányhímek párbajozása.
Édes borsó, szétburjánozó, kozmosz könnyei borsóhüvelyben, fuvolákról szökkent Figaró jégverésként földet ér a kertben.
Mindent, amit oly buzgón az éj keresgél a víz alatt, a mélyben, hogy csillaggal nedves tenyerén, dideregve bárkájáig érjen.
Stégeknél a hőség laposabb. Égerként a menny a földre ájult. Szép volna a csillag-hahota, de a mindenség csak egy sivár zug.
|