Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Paszternak, Borisz Leonyidovics: Снег идет

Paszternak, Borisz Leonyidovics portréja

Снег идет (Orosz)

Снег идет, снег идет.

К белым звездочкам в буране

Тянутся цветы герани

За оконный переплет.

 

Снег идет, и все в смятеньи,

Bсе пускается в полет,

Черной лестницы ступени,

Перекрестка поворот.

 

Снег идет, снег идет,

Словно падают не хлопья,

А в заплатанном салопе

Сходит наземь небосвод.

 

Словно с видом чудака,

С верхней лестничной площадки,

Крадучись, играя в прятки,

Сходит небо с чердака.

 

Потому что жизнь не ждет.

Не оглянешься и святки.

Только промежуток краткий,

Смотришь, там и новый год.

 

Снег идет, густой-густой.

В ногу с ним, стопами теми,

В том же темпе, с ленью той

Или с той же быстротой,

 

Может быть, проходит время?

Может быть, за годом год

Следуют, как снег идет,

Или как слова в поэме?

 

Снег идет, снег идет,

Снег идет, и все в смятеньи:

Убеленный пешеход,

Удивленные растенья,

Перекрестка поворот.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.ruthenia.ru/60s

Hull a hó (Magyar)

Hull a hó, hull a hó.

Sok-sok apró csillagához

ablak-rács mögül a bájos

gólyaorr virága bú.

 

Hull a hó, s minden zavart ma,

minden szállingózni kezd,

lépcsők sötét sokadalma

s fordulván az útkereszt.

 

Hull a hó, hull a hó,

mintha nem pehely, de éppen

szállna foltos köpenyében

földre a mennyben-lakó.

 

Mintha különc-módra a

legmagasabb magasságból,

bújtató padlás-zugából

szökne le a menny maga.

 

Mert az élet meg nem áll.

Föl sem eszmélsz - s már karácsony.

Csöpp távolság-villanáson

túl Újév köszönt be már.

 

Hull a hó, szakad, szakad.

Lépteit híven követve,

éppoly lomhán lépve, vagy

éppolyan fürgén halad

 

az idő - s tán így pereg le?

Meglehet, hogy hóra hó

úgy fut, ahogy hull a hó,

vagy ahogy szó száll a versben?

 

Hull a hó, hull a hó,

hull a hó, s minden zavart ma:

gyalogos, ősz baktató,

meglepett növények arca,

keresztúti forduló.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://jazsoli5.freeblog.hu

minimap