Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Polezsajev, Alekszandr Ivanovics: Fogoly irokéz éneke (Песнь пленного ирокезца Magyar nyelven)

Polezsajev, Alekszandr Ivanovics portréja

Vissza a fordító lapjára

Песнь пленного ирокезца (Orosz)

Я умру! на позор палачам

Беззащитное тело отдам!

    Равнодушно они

    Для забавы детей

    Отдирать от костей

    Станут жилы мои!

    Обругают, убьют

    И мой труп разорвут!

 

Но стерплю! Не скажу ничего,

Не наморщу чела моего!

    И, как дуб вековой,

    Неподвижный от стрел,

    Неподвижен и смел,

    Встречу миг роковой

    И, как воин и муж,

    Перейду в страну душ.

 

Перед сонмом теней воспою

Я бесстрашную гибель мою.

    И рассказ мой пленит

    Их внимательный слух,

    И воинственный дух

    Стариков оживит;

    И пройдёт по устам

    Слава громким делам.

 

И рекут они в голос один:

«Ты достойный прапрадедов сын!»

    Совокупной толпой

    Мы на землю сойдём

    И в родных разольём

    Пыл вражды боевой;

    Победим, поразим

    И врагам отомстим!

 

Я умру! на позор палачам

Беззащитное тело отдам!

    Но, как дуб вековой,

    Неподвижный от стрел,

    Я недвижим и смел

    Встречу миг роковой!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://er3ed.qrz.ru/polezhaev.htm

Fogoly irokéz éneke (Magyar)

Ma a test, ime védtelenül

a pribékek elé kiterül,

    inaimról akik

    míg a többi mulat,

    fiatal husomat

    szaporán leszedik,

    s darabolni siet

    kezük a tetemet.

 

De a jajt kifacsarni kínom

Sose fogja az ajkaimon.

    Ahogy áll a szilárd

    fa, a tölgy, a vadon

    közepén, fogadom

    ma a szörnyű halált.

    Im a hős-hon enyém,

    oda távozom én.

 

S a nagy árnyak előtt, fogadom,

a halálomat eldalolom.

    A vitéz rokonok

    figyelik szavamat,

    s az a harcra ragad,

    ahogy én dalolok.

    Szavuk erre, tudom,

    kel az ajkaikon:

 

„Te követted az ősi erényt,

a dicső unokánk vagy ezért.

    Mi a földre megyünk,

    hogy a harci tüzet

    meg a gyűlöletet

    hevítők mi legyünk.

    Toroló diadal,

    gyere hát mihamar!"

 

Ma a test ime védtelenül

a pribékek elé kiterül.

    De miként a szilárd

    fa, a tölgy, a vadon

    közepén, fogadom

    ma a szörnyű halált. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap