Tolsztaja, Tatyjana: Kssz! (Кись Magyar nyelven)
|
Кись (Orosz)АЗ Бенедикт натянул валенки, потопал ногами, чтобы ладно пришлось, проверил печную вьюшку, хлебные крошки смахнул на пол –для мышей, окно заткнул тряпицей, чтоб не выстудило, вышел на крыльцо и потянул носом морозный чистый воздух. Эх и хорошо же! Ночная вьюга улеглась, снега лежат белые и важные, небо синеет, высоченные клели стоят – не шелохнутся. Только черные зайцы с верхушки на верхушку перепархивают Бенедикт постоял, задрав кверху русую бороду, сощурился, поглядывая на зайцев. Сбить бы парочку –на новую шапку, да камня нету. И мясца поесть бы неплохо. А то все мыши да мыши –приелись уже. Если мясо черного зайца как следует вымочить, да проварить в семи водах, да на недельку-другую на солнышко выставить, да упарить в печи, – оно, глядишь, и не ядовитое. Понятно, если самочка попадется. Потому как самец, его вари не вари – он все такой же. Раньше-то не знали, ели и самцов с голодухи. А теперь дознались: кто их поест –у того на всю жизнь в грудях хрипы и булькотня. И ноги сохнут. И еще волос из ушей прет: черный, толстый, и дух от него нехороший. Бенедикт вздохнул: на работу пора; запахнул зипун, заложил дверь избы деревянным брусом и еще палкой подоткнул. Красть в избе нечего, но уж так он привык. И матушка, покойница, всегда так делала. В старину, до Взрыва, –рассказывала, –все двери-то свои запирали. От матушки и соседи этому обучились, оно и пошло. Теперь вся их слобода запирала двери палками. Может, это своеволие, конечно. На семи холмах раскинулся городок Федор-Кузьмичск, родная сторонка, и шел Бенедикт, поскрипывая свежим снежком, радуясь февральскому солнышку, любуясь знакомыми улочками. Там и сям черные избы вереницами – за высокими тынами, за тесовыми воротами; на копьях каменные горшки сохнут или жбаны деревянные; у кого терем повыше, у того и жбаны поздоровей, а иной целую бочку на кол напялит, в глаза тычет: богато живу, голубчики! Такой на работу не пешедралом трюхает, а норовит в санях проехаться, кнутом поманивает; а в сани перерожденец запряжен, бежит, валенками топочет, сам бледный, взмыленный, язык наружу: Домчит до рабочей избы и встанет как вкопанный на все четыре ноги, только мохнатые бока ходуном ходят: хы-хы, хы-хы. А глазами так и ворочает, так и ворочает. И зубы скалит. И озирается... Ай, ну их к лешему, перерожденцев этик, лучше от них подальше. Страшные они, и не поймешь, то ли они люди, то ли нет: лицо вроде как у человека, туловище шерстью покрыто и на четвереньках бегают. И на каждой ноге по валенку. Они, говорят, еще до Взрыва жили, перерожденцы-то. А все может быть. Морозец нынче, изо рта парок пыхает, и борода вся заиндевевши. А все равно благодать! Избы стоят крепкие, черные, вдоль заборов –высокие сугробы, и к каждым-то воротам тропочка протоптана. Холмы плавно сбегают вниз и плавно подымаются, белые, волнистые; по заснеженным скатам скользят сани, за санями –синие тени, и снег хрустит всеми цветами, а за холмами солнышко встает и тоже играет радужным светом в синем небе. Прищуришься –от солнышка лучи идут кругалями, поддашь валенком пушистый снег –он и заискрится, словно спелые огнецы затрепетали. Бенедикт подумал об огнецах, вспомнил матушку и вздохнул: вот из-за тех огнецов и преставилась, сердешная. Ложными оказались. На семи холмах лежит городок Федор-Кузьмичск, а вокруг городка –поля необозримые, земли неведомые. На севере –дремучие леса, бурелом, ветви переплелись и пройти не пускают, колючие кусты за порты цепляют, сучья шапку с головы рвут. В тех лесах, старые люди сказывают, живет кысь. Сидит она на темных ветвях и кричит так дико и жалобно: кы-ысь кы-ысь! –а видеть ее никто не может. Пойдет человек так вот в лес, а она ему на шею-то сзади: хоп! и хребтину зубами: хрусь! –а когтем главную-то жилочку натщупает и перервет, и весь разум из человека и выйдет. Вернется такой назад, а он уж не тот, и глаза не те, и идет не разбирая дороги, как бывает, к примеру, когда люди ходят во сне под луной, вытянувши руки, и пальцами шевелят: сами спят, а сами ходятю Поймают его и ведут в избу, а иной раз для смеху поставят ему миску пустую, ложку в руку вторнут: ешь; он будто и ест, из пустой-то миски, и зачерпывает, и в рот несет, и жует, а после словно хлебом посудину обтирает, а хлеба-то в руке и нет; ну, родня, ясно, со смеху давится. Такой сам ничего делать не может, даже оправиться не умеет: каждый раз ему заново показывай. Ну, если жене или там матери его жалко, она его с собой в поганый чулан водит; а ежели за ним приглядеть некому, то он, считай, не жилец: как пузырь лопнет, так он и помирает. Вот чего кысь-то делает. На запад тоже не ходи. Там даже вроде бы и дорога есть – невидная, вроде тропочки. Идешь-идешь, вот уж и городок из глаз скрылся, с полей сладким ветерком повевает, все-то хорошо, все-то ладно, и вдруг, говорят, как встанешь. И стоишь. И думаешь: куда же это я иду-то? Чего мне там надо? Чего я там не видел? Нешто там лучше? И так себя жалко станет! Думаешь: а позади-то мои изба, и хозяюшка, может, плачет, из-под руки вдаль смотрит; по двору куры бегают, тоже, глядишь, истосковались; в избе печка натоплена, мыши шастают, лежанка мягкая... И будто червырь сердце точит, точит .. Плюнешь и назад пойдешь. А иной раз и побежишь. И как завидишь издали родные горшки на плетне, так слеза и брызнет. Вот не дать соврать, на аршин брызгает! Право!.. На юг нельзя. Там чеченцы. Сначала все степи, степи – глаза вывалятся смотреть, – а за степями чеченцы. Посреди городка стоит дозорная башня с четырьмя окнами, и во все четыре окна смотрят стражи. Чеченцев высматривают. Не столько они, конечно, смотрят, сколько болотную ржавь докуривают да в палочку играют Зажмет кто-нибудь в кулаке четыре палочки: три длинные, одну короткую. Кто короткую вытянет –тому щелбан. Но бывает, и в окошко поглядывают. Если завидят чеченцев, велено кричать: «Чеченцы! Чеченцы!», тогда народ со всех слобод сбежится, палками в горшки бить начнет, чеченцев стращать. Те и шуганутся подальше. Раз так двое с юга подступили к городку: старик со старухой. Мы в горшки колотим, топочем, кричим, а чеченцам хоть бы что, только головами вертят. Ну, мы – кто посмелей – вышли им навстречу с ухватами, веретенами, кто с чем. Что, дескать, за люди и зачем пожаловали. –Мы, голубчики, с юга. Вторую неделю идем, совсем обезножели. Пришли менять сыромятные ремешки, может, у вас товар какой. А какой у нас товар. Сами мышей едим. «Мыши –наша опора», так и Федор Кузьмич, слава ему, учит.
|
Kssz! (Magyar)A – AZ* Benedikt felhúzta a csizmáját, topogott egy sort, míg kényelmesnek nem érezte, ellenőrizte a gemence szelelőjét, a kenyérmorzsát lesodorta a padlóra - az egereknek, az ablakot betömte ronggyal, ki ne hűljön a szoba, aztán kiment a tornácra, és nagyot szippantott a tiszta, fagyos levegőből. Eh, de jó! Az éjszakai hóvihar elcsitult, szépen, fehéren nyúlik el a hótakaró, kék az ég, a gyantájukat már kicsepegtetett ihajfák meg se rezzennek. Csak a fekete nyulak iramodnak halomról halomra. Benedikt állt egy darabig, fölszegte szőke szakállát, s hunyorogva nézte a nyulakat. Hajintani vagy kettőt, az volna jó - elkélne egy új sapka, de hát kő, az nincsen. Meg húst enni se volna rossz. Mindig csak egerek meg egerek - csömört kap az ember. Ha a fekete nyúl húsát alaposan kiáztatja az embert, aztán meg hét vízben jól átfőzi, kiteszi egy vagy két hétre a napocskára, s a gemencében megpárolja, akkor, ládd, nincs is már benne méreg. Na ja, ha nőstényt fog ki az ember. Mer a bakot főzheted napestig, ugyanolyan marad. Azelőtt nem tudták ezt, megették a bakot is éhükben. De most már kiokosodtak: aki baknyulat eszik, annak egész életére hörögni meg szörcsögni fog a melle. Meg elszárad a lába. Meg szőr nől a füléből: fekete, vastag, undok szagú. Benedikt felsóhajtott: ideje munkába menni; magára kerítette a köpenyét, kitámasztotta gerendával a gunyhó ajtaját, és még egy botot is odaszúrt. Lopni ugyan nincs mit, de már csak így szokta meg. Így csinálta mindig megboldogult mamuskája is. Régen, a Robbanás előtt - mesélte - mindenki zárta az ajtaját. A mamuskától aztán a szomszédok is eltanulták, így terjedt el. Most már a telepükön mindenki bottal zárja az ajtaját. Persze, lehet, hogy ez szabadosság. Hét dombon nyúlt el Fjodor-Kuzmicsszk, a szülővárosuk, és ment Benedikt, csikorgott talpa alatt a friss hó, örvendezett a februári napocskának, gyönyörködött az ismerős utcácskákban. Ihol is, ahunt is sorban állnak a gunyhók - magas palánkok, deszkakapuk mögött; a póznákon száradó kőgancsók vagy facsobolyók; kinek a gunyhója magasabb, annak a csobolyói is szebbek; és akad, aki egész hordót teszen a póznára, hogy a szemed szúrja ki: gazdagon élek, galambocskáim! Az ilyen nem gyalogszerrel slattyog a munkába, szánon utazik, ostorral hadonászva; a szánba meg egy korcs van befogva, szalad, csattog a csizmáival, az arca sápadt, habzik a szája, lóg a nyelve. Elszáguld a Dolgos Gunyhóig, és megáll, mint akinek mind a négy lába a földbe gyökerezett, csak a gyapjas oldala rázkódik: hö-hö, hö-hö. És hogy forgatja a szemét, uramatyám. Meg a fogát csikorgatja. És hogy tekinget körbe-körbe... Vinné el őket az ördög, ezeket a korcsokat, jobb óvakodni tőlük. Borzalmas fajzatok, a csuda tudja, emberek-e, nem-e: az arcuk amolyan emberforma, de a testük gyapjas, és négy lábon szaladoznak. Mindegyiken csizma. Azt beszélik, ezek már a Robbanás előtt is éltek: a korcsok. Hát, minden meglehet. Fagyos a levegő, hogy dől a pára az ember szájából, meg az egész szakálla zúzmarás lesz. De akkor is: csuda idő! Szép sorban állnak a szilárd, fekete gunyhók, a kerítések mentén magas hóbuckák, de minden kapuhoz ösvény van taposva. A domboldalak is szép simán kaptatnak-ereszkednek, fehérek, hullámosak; a behavazott lankákon szánok siklanak, a szánok mögött kék árnyékok, ezer színben játszik a csikorgó hó, s a dombok mögött épp fölkél a nap, az is szivárványszínben játszik a kék égen. Hunyorog az ember - pörögve szikráznak a napsugarak, nemezcsizmáddal belérúgsz a pihés hóba, mire úgy fölszikrázik, mintha érett tőzikék röpködnének. Benedikt a tüzikékre gondolt, eszébe jutott a mamuskája, és felsóhajtott: épp ezek miatt a tüzikék miatt múlt ki szegényke. Merthogy hamisak voltak. Hét dombon fekszik Fjodor-Kuzmicsszk, és a városka körül - beláthatatlan mezők, ismeretlen földek. Északra meg erdőrengeteg, széldöntötte fák szövedéke, úgy összegabalyodnak az ágak, hogy nincs köztük átjárás, tüskés bokrok kapaszkodnak a nadrágodba, a gallyak letépik a sapkát a fejedről. Az öregek azt beszélik, abban az erdőben él a küsz. Sötét ágakon ül, és vadul, panaszosan visít: kssz-sz-sz! kssz-sz-sz! - de látni senki nem láthatja. Bemegy az ember az erdőbe, a küsz meg hátulról a nyakába ugrik: hopp!, a gerincébe harap: hrusz! - a karmával meg közben kitapintja a legfőbb eret, és átszakítja, s azzal minden értelem kiszáll az emberből. Visszatér az ilyen, de már nem ugyanaz, a szeme se a régi, és azt se tudja, hol, hová megyen, olyasformán, ahogy a holdkóros ember járkál, kinyújtva a kezét, az ujjait mozgatva: alszik is, megyen is egyszerre. Megfogják az ilyet, beviszik a gunyhóba, és előfordul, hogy a tréfa kedvéért üres tálat tesznek elibé, a kezébe meg kanalat dugnak: egyél; az meg eszik is, mán hogy az üres tálból, merít belőle, a szájához emeli, rág, azt utána még ki is törli kenyérrel a szaftot, csak persze kenyér, az nincsen a kezében; a pereputtya meg a hasát fogja a nevetéstőt. Az ilyen semmit sem bír egymagában csinálni, még rendbe se tudja tenni magát: hiába mutatod meg neki valahányszor, hogyan kell. No, ha a felesége vagy az anyja megsajnálja, csinál neki helyet a fészerben; de ha nincs, aki gondoskodjék róla, akkor vége: elpattan, mint a buborék, úgy hal meg egykettőre. Hát ezt műveli a küsz. Nyugat fele szintén jobb nem elindulni. Arra, igaz, még út is vezet - bár nem valami hajde, inkább csak egy kis ösvény. Mész-mész, hogy mán a várost sem tátod magad mögött, édes szellő fúja mezőkről, minden szép, minden nyugodt, de hirtelen, ahogy mondják, felocsúdsz. És csak állsz ott. És azt gondolod: de hát hova a csudába megyek én? Mit akarok én ottan? Mi lehet ott, amit még nem láttam? Tán ott jobb lesz? És úgy megsajnálod magad! Arra gondolsz: ott az én gunyhóm a hátam megett, ott az én asszonykám, meglehet, rídogál éppen, s néz a távolba, kezét a homlokára szorítva; az udvaron tyúkok szaladoznak, azok is, ládd, teutánad szomorkodnak; a gunyhóban duruzsol a gemence, surrognak-szöszmörögnek az egerek, és milyen puha a fekhelyed... És mintha gilinca rágná, rágná a szívedet... Köpsz egyet, azt elindulsz visszafele. Vagy szaladsz, az is meglehet. És amint meglátod messziről az ismerős gancsókat a kerítésen, kifreccsen a könnyed. Nem hazudok, úgy kifreccsen, hogy egy arsint röpül. Biz’ isten!... Dél fele tilos. Ott csecsenek vannak. Elébb sztyeppek, sztyeppek - kiesik az ember szeme a nézésibe -, a sztyeppek megett meg csecsenek. A város közepén áll egy figyelőtorony négy ablakkal, és mind a négy ablakból egy őr leskelődik. A csecseneket lesik. Na persze nem annyira lesnek, mint inkább szíják a mocsári rozsodát, meg pálcikásat játszanak. Valaki a markába fog négy pálcikát: három hosszút, egy rövidet. Aki a rövidet húzza, annak fricska az orrára. Azért néha-néha az ablakon is kilesnek. Ha csecseneket látnak, kiáltaniuk kell, hogy „Csecsenek! Csecsenek!”, arra aztán az összes telepről összeszalad a nép, botokkal ütik a köcsögöket, úgy ijesztik el a csecseneket. Azok meg erre elhordják az irhájukat jó messzire. Egyszer ketten mégiscsak eljöttek a városig: egy öreg meg egy öregasszony. Mi verjük a köcsögöket, dobogunk, kiabálunk, de a csecsenek mit se törődnek avval, csak a fejüket forgatják. Erre mi - mán hogy a bátorabbja - kimentünk elibük edényrúddal, orsóval, kinek mi volt épp a keze ügyében. Miféle emberek, úgymond, és minek jöttek. - Hát mink, pógárok, délről jöttünk. Jövünk már második hete, alig állunk a lábunkon. Szironybőr szíjakat hoztunk cserélni, tán akad nálatok valami áru. Ugyan miféle áru? Hisz egéren élünk. „Az egerek a mi támaszunk”, így tanítja Fjodor Kuzmics, áldassék a neve. * A fejezetcímek az orosz ábécé betűi, illetve azok elnevezése. (A ford.)
|