Tyutcsev, Fjodor Ivanovics: Utolsó szerelem (Последняя любовь Magyar nyelven)
|
Последняя любовь (Orosz)О, как на склоне наших лет Нежней мы любим и суеверней... Сияй, сияй, прощальный свет Любви последней, зари вечерней!
Полнеба обхватила тень, Лишь там, на западе, бродит сиянье,- Помедли, помедли, вечерний день, Продлись, продлись, очарованье.
Пускай скудеет в жилах кровь, Но в сердце не скудеет нежность... О ты, последняя любовь! Ты и блаженство и безнадежность.
|
Utolsó szerelem (Magyar)Ó, ha eljön öregkorunk, Szerelmünk mélyebb s babonásabb... Ragyogj, ragyogj hát, alkonyunk, Végső szerelmünk fénye, áradj!
Az ég felére árny tapad, Csupán Nyugat felé dereng az égbolt, - Maradj, maradj még, esti nap, Ne múljon el minden, mi szép volt!
Bár vérünk lanyhul szüntelen, A szívünk éppen úgy szeret még... Ó te, utolsó szerelem, Te mámor és reménytelenség!
|