Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fulmeková, Denisa: Szinte eltűntem (Som takmer preč Magyar nyelven)

Fulmeková, Denisa portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Som takmer preč (Szlovák)

Opustená v rozprestretých vlasoch
zabudla som, kde patrím.
Dve hodiny po polnoci
môže byť toto iba ďalší
nepokojný sen.
Vraj aj neláska je iba
inou formou lásky.
Raz v tme povieš
moje meno.

Budem si to pamätať.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóLiterárne informačné centrum Informácie zo súčasnej slovenskej literatúry
Az idézet forrásalitcentrum.sk
Megjelenés ideje

Szinte eltűntem (Magyar)

Szétterített hajjal elhagyatottan
feledtem, hová tartozom.
Éjfél után két órával
ez csak egy újabb
nyugtalan álom lehet.
Állítólag a gyűlölet
szerelemnek válfaja csupán.
Nevem sötétben kimondod
majd egyszer.

Örökre megjegyzem.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

minimap