Životinje (Szerb)
Iščezavaju, mnoge iščezavaju. Zgrade osvajaju šume, grad se raskomočuje u mirisnim i cvetnim poljima i nervozno stresa likove i lava i jarca i lakog konja sa fasada.
Nema urlika što je znao da ujedini prostor. Mislim na jednog tigra što je znao da preskoči ogradu, da nas naoruža strahom. Od čega da te zagrljajem Zaštitim?
Iseckane, mnoge su iseckane — tek u jelovnicima se množe. Izdeljene u podklase — ramstek biftek krmenadla vešalica rebarca mozak papci: moja organska veza sa životom.
Gde je runo toplo od umiranja da se ogrnem? Čovek u sivom odelu ulazi u hiljadu kancelarija da bi zaradio za ljubav veliku praznu prostoriju s okačenim državnim slikama.
Tope se, isparavaju. Tek oblak zadrži oblik konjske glave, pogleda grad mutnim okom, zatim pljusne kiša i pisac čuje kako na oknu sobe narasta i jača topot iščezlih čopora i krda. Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http://riznicasrpska.net/knjizevnost/index.php?topic=351.0 |
|
Az állatok (Magyar)
Eltűnnek, sok tűnik el. Az erdőket házak foglalják el,
a város az illatos,
virággal borított mezőn terpeszkedik
és a homlokzatokról
alakokat oroszlánok, kecskebakok, lovak formájában
idegesen ráz le.
Nincs
teret egyesítő üvoltés.
Egy, a kerítést
átugorni képes tigrisre gondolok,
hogy bennünket félelemmel fegyverezzen fel.
Öleléssel mitől
Óvjalak?
Felszeleteltek, sok a felszeletelt
– csak az étlapokon szaporodnak.
Alcsoportokra osztottan –
hátszínszelet vesepecsenye
rövidkaraj füstölt-hús
borda velő köröm:
szerves kapcsolatom az élettel.
Hol a halál a meleg gyapjúja,
felvegyem?
Az állami képekkel telerakott
tágas-üres termek szeretetéért,
szürke öltönyben
irodák sokaságába
jár az ember.
Olvadnak, párolognak.
Lófej-formát csak felhő tart,
zavaros tekintettel néz a városra,
majd zápor jön
és a költő hallja, az ablaküvegen
az eltűnt falkák és csordák
dobogása jelentkezik és
erősödik.
Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | https://feherilles.blogspot.rs/ |
|