Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Trajković , Danijela : A lány és a fiú (Она и он Magyar nyelven)

Trajković , Danijela  portréja

Она и он (Szerb)

Још је довољно млада
а опет
можда је заволела хлад
и његову тиху нарав
мада плава корита
што леже на обалама
бледог песка
дају наду
 
Још је довољно млад
па ипак
можда су му кише
испрале и последње трагове
које су му преци поверили
на чување
мада исписање хартије
што сијају испод површина
прозирних вода
дају наду
 
Осећам да скрива лето
испод изношеног капута
 
Чини ми се да му вири сунце
испод откопчане кошуље
 
Могао бих се сав сместити
у једном њеном даху
 
Могла бих се заклети
да његов извор моје вечности
само што не накваси
обоје
 
Скоро да сам сигуран
да би њен кањон
само мој зрак осветлио
 
Готово да чујем
јецај његове кости
коју крв љуби
док исписује
моје име
 
Кад би сада устала
и затражила да поцепамо
карте...
 
Кад би сада устао
да окупамо свет
да чист донесе
новорођени...
 
Кад би сада...
она...
 
Кад би сада...
он...



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaautor

A lány és a fiú (Magyar)

A lány még egészen fiatal
mégis
talán megszerette a hűst és
csendes természetét
reményt sugároz
a halvány homokparton
fekvő kék
meder
 
A fiú még egészen fiatal
mégis
talán az esők
kimosták belőle
az ősök által megőrzésre
rábízott utolsó nyomokat is
de reményt sugároznak
az áttetsző víz felszíne alatt
csillogó teleírt
papirosok
 
Érzem nyarat rejt
a nyűtt kabát alatt
 
Kigombolt inge alól
mintha a nap leskelődne
 
Én a fiú akár egyetlen leheletébe
képes lennék otthonra lelni
 
Én a lány meg is esküdhetnék
forrásából eredő örökkévalóságom
talán mindkettőnket
megérint
 
Én a fiú szinte biztos vagyok
abban völgyszorosát
megvilágítani csak én tudnám
 
Én a lány szinte hallom
vért csókoló csontozatának
zokogását míg
nevemet
rója
 
Én a lány ha most felkelnék
és követelném tépjük szét
a kártyát…
 
Én a fiú ha most felkelnék
hogy a világot megmossam
hogy újszülöttet tisztán
hozzon…
 
Ha most…
a lány…
 
Ha most…
a fiú…



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap