Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Södergran, Edith oldala, Svéd Művek fordításai Magyar nyelvre

Södergran, Edith portréja
Södergran, Edith
(Edith Irene Södergran)
(1892–1923)
 

Művek

A fájdalom {Tótfalusi István} (Smärtan)
A Hon mely nincs sehol {Szente Imre} (Landet som icke är)
A pokol {Franyó Zoltán} (Helvetet)
A szűz halála {Tőzsér Árpád} (Jungfruns död)
A teremtés szellemei {Tótfalusi István} (Skaparegestalter)
A vihar {Tótfalusi István} (Stormen)
Alacsony part {Tőzsér Árpád} (Den låga stranden)
Arckép {Tőzsér Árpád} (Porträttet)
Az Isten {Tőzsér Árpád} (Gud)
Cigányasszony {Bernáth István} (Zigenerskan)
Én {Tőzsér Árpád} (Jag)
Este {Tőzsér Árpád} (Kväll)
Északi tavasz {Szente Imre} (Nordisk vår)
Felfedezés {Naschitz Frigyes} (Upptäckt)
Gyermekkorom fája {Tarbay Ede} (Min barndoms träd [video])
Idegen országok {Tőzsér Árpád} (De främmande länderna)
Kora hajnal {Szente Imre} (Tidig gryning)
Lehűl a nappal... {Gyarmati Rozi} (Dagen svalnar…)
Négy égtáj, négy kapu {Tőzsér Árpád} (Mot alla fyra vindar)
Vágyódás színek után {Tőzsér Árpád} (Färgernas längtan)

(Az oldal szerkesztője: P. T.)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap