Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Boye, Karin: Úton (I rörelse Magyar nyelven)

Boye, Karin portréja
Tótfalusi István portréja

Vissza a fordító lapjára

I rörelse (Svéd)

Den mätta dagen, den är aldrig störst.
Den bästa dagen är en dag av törst.
 
Nog finns det mål och mening i vår färd -
men det är vägen, som är mödan värd.
 
Det bästa målet är en nattlång rast,
där elden tänds och brödet bryts i hast.
 
På ställen, där man sover blott en gång,
blir sömnen trygg och drömmen full av sång.
 
Bryt upp, bryt upp! Den nya dagen gryr.
Oändligt är vårt stora äventyr.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://svenskadikter.com

Úton (Magyar)

Nem a kielégültség napja kell:
az a legszebb nap, mely szomjat nevel.
 
Vándorlásunk célját, lehet, megértem,
de az út az, melyért fáradni érdem.
 
A legszebb cél egy éji nyugalom:
tűzhely ropog, kenyér az asztalon.
 
A hely, hol bár egy éjét alszom át,
dalteli álmot, biztos üdvöt ád.
 
Üj nap köszönt ránk. Fel hát, fel! Tova!
E nagy kaland véget nem ér soha.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. I.

minimap