Márciusban a mólón (Magyar)
„Hát, köszi mindent, sok évre visszamenőleg, szia, Balaton” – mondtam magamban, s visszaindultamban följebb húztam télikabátomon a cipzárt.
A víz megloccsant, mintegy válaszként, nekicsapódva a mólónak. Nem lehetett félreérteni.
„Te is fogsz nekem” – feleltem, de továbbmentem utamon.
Tovább. |
În martie pe dig (Román)
”Păi, mersi pentru tot, pentru mulți ani retroactiv,
salut, Balaton” – mi-am spus în gând,
și am pornit înapoi
am tras mai sus fermoarul pe palton.
Apa clipoci, ca un fel de răspuns,
lovindu-se de dig.
Nu se putea înțelege greșit.
”Și tu o să-mi lipsești mie” – am răspuns,
dar mersem mai departe pe drumul meu.
Mai departe.
|