Karinthy Frigyes: Autumn (Ősz Angol nyelven)
Ősz (Magyar)Tűz, melegíts, ne égess Égő sebet szívemre; Nap, ne vakíts, világíts, Nem nézek a szemedbe.
Asszony, puhácska száddal Csókolj, ne a fogaddal; Ki önnön sírod ásod Ember, ne ránts magaddal.
Virág, maradj az ágon, Megvárom a gyümölcsöd Nem rugdalok markodba Végzet, lazítsd a görcsöd.
Élet, mindenki éljen S ne tudja meg, miért él; Ígérd már másnak, Isten, Amit nekem ígértél.
|
Autumn (Angol)Flames, warm, but do not burn me, My heart is not there to fry; Sun, give your light, not blindness, I will not look in your eye.
Woman, kiss me with softish Mouth and not teeth if you can; You there, digging your own grave, Don't pull me with you, my man.
You, blooms, stay on the branches, Your fruit I'll surely await. I'll not wriggle from your hand, Lessen your grip on me Fate.
Life, let all live, but do not Give reasons why that should be; Promise to somebody else, what You, God, had promised to me.
|