This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ady András: Nadahnuće (Ihlet in Serbian)

Portre of Ady András
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Ihlet (Hungarian)

Attól a kis fekete ponttól,
mely minden írásom végére
odakellemetlenkedik, a parányi
végtől, amely a soha be nem
fejezettet előre elrendeltnek
tűnteti, a fikarcnyi halálélménytől
miszerint rólam, helyettem már
ott (felfelé mutatok) mindent
leírtak …

a nyavalyás írásjeltől, hol
a mondandó végleg elfogyhat,
nem tudok szabadulni.

Csak ha neked írok, csak ha te
olvasol, érzem néha úgy: nem
ért véget itt semmi, talán el sem
kezdődött még, ami máskor,
állandóan be akar már fejeződni …

2015. március 26.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://kafe.hhrf.org

Nadahnuće (Serbian)

Od one male crne tačke koja
se na kraj svakog mog rukopisa
dokotura, od sićušnog
završetka koji nikad
završenog unapred predodređenom
proglasi, od ni trunke doživljaja smrti
prema kojoj umesto mene već su
tamo (prema gore pokazujem) sve
napisali...

od jadne interpunkcije gde
idejni sadržaj može konačno nestati
ne mogu se osloboditi.

Samo kad tebi pišem, samo kad me ti
čitaš, koji put tako osećam: tu
se ništa ne završava, možda nije
ni počelo to što inače
stalno želi da se završi...

26. mart 2015.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap