Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Profil: Fűri Mária

Szerzők (2)

Kezdet: Határ: <--   -->

Művek (100+50/214)

100. If this is "fading" 120 [Dickinson, Emily; en]
101. If those I loved were lost 29 [Dickinson, Emily; en]
102. If your Nerve, deny you — 292 [Dickinson, Emily; en]
103. In Ebon Box, when years have flown 169 [Dickinson, Emily; en]
104. In lands I never saw — they say 124 [Dickinson, Emily; en]
105. Is it true, dear Sue? 218 [Dickinson, Emily; en]
106. It can't be "Summer"! 221 [Dickinson, Emily; en]
107. It did not surprise me — 39 [Dickinson, Emily; en]
109. It troubled me as once I was — 600 [Dickinson, Emily; en]
110. It was not Death, for I stood up [Dickinson, Emily; en]
111. It's all I have to bring today [Dickinson, Emily; en]
112. It's such a little thing to weep — 189 [Dickinson, Emily; en]
113. Jesus! thy Crucifix 225 [Dickinson, Emily; en]
115. Like her the Saints retire, 60 [Dickinson, Emily; en]
116. Like Some Old fashioned Miracle 302 [Dickinson, Emily; en]
117. Low at my problem bending, 69 [Dickinson, Emily; en]
118. Mama never forgets her birds, 164 [Dickinson, Emily; en]
119. Many cross the Rhine 123 [Dickinson, Emily; en]
120. Morning — is the place for Dew — 197 [Dickinson, Emily; en]
121. Morns like these - we parted - 27 [Dickinson, Emily; en]
122. Mute thy Coronation — 151 [Dickinson, Emily; en]
123. My Eye is fuller than my vase — 202 [Dickinson, Emily; en]
124. My friend attacks my friend! 118 [Dickinson, Emily; en]
125. My friend must be a Bird — 92 [Dickinson, Emily; en]
126. My nosegays are for Captives — 95 [Dickinson, Emily; en]
127. My River runs to thee — 162 [Dickinson, Emily; en]
128. My wheel is in the dark! 10 [Dickinson, Emily; en]
129. New feet within my garden go [Dickinson, Emily; en]
130. Nobody knows this little rose; 35 [Dickinson, Emily; en]
131. Once more, my now bewildered Dove 48 [Dickinson, Emily; en]
132. One Sister have I in our house, 14 [Dickinson, Emily; en]
133. OUR share of night to bear, 113 [Dickinson, Emily; en]
134. Partake as doth the Bee [Dickinson, Emily; en]
135. Perhaps you'd like to buy a flower ? 134 [Dickinson, Emily; en]
136. Poor little Heart! 192 [Dickinson, Emily; en]
137. Put up my lute! 261 [Dickinson, Emily; en]
138. Sexton! My Master's sleeping here. 96 [Dickinson, Emily; en]
139. She bore it till the simple veins 144 [Dickinson, Emily; en]
141. She died at play, 74 [Dickinson, Emily; en]
142. She rose to his requirement, dropped [Dickinson, Emily; en]
143. She slept beneath a tree — 25 [Dickinson, Emily; en]
145. She went as quiet as the dew 149 [Dickinson, Emily; en]
146. Sleep is supposed to be, 13 [Dickinson, Emily; en]
147. Snow flakes. 36 [Dickinson, Emily; en]
148. So bashful when I spied her, 91 [Dickinson, Emily; en]
149. So from the mould 66 [Dickinson, Emily; en]
Kezdet: Határ: <--   -->

Fordítások (276)

Kezdet: Határ: <--   -->
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap