Busta, Christine: Intő beszéd a mának (Krippensermon für unsere Zeit in Hungarian)
Krippensermon für unsere Zeit (German)Behängt nur die Ställe mit Flitter! Die Wahrheit ist glanzlos: fauliges Stroh, ein Brettertrog, tränendurchfeuchtet, Ochs und Esel würden ihr Futter daraus verschmähen.
Wachsam sitzen die Hirten am Grill, es brutzelt die Nacht vom Geflügel. Herodes kaut einen Zimtstern, die Weisen sehn fern und schicken Whisky nach Bethlehem.
|
Intő beszéd a mának (Hungarian)Aggassátok csak tele az istállókat csillogó díszekkel! Az igazság fénytelen: poshadó szalma, deszkavályú, könnyáztatta; ökör és szamár is megvetné benne eledelét.
Éberen ülnek a pásztorok a grillsütő mellett, baromfihús serceg az éjszakában. Heródes fahéjas csillagot rágcsál; a bölcsek tévét néznek, és whiskyt küldenek Betlehembe.
|