[I ask not for those thoughts, that sudden leap] (English)
I ask not for those thoughts, that sudden leap From being’s sea, like the isle-seeming kraken, With whose great rise the ocean all is shaken, And a heart-tremble quivers through the deep; Give me that growth, which some perchance deem sleep, Wherewith the steadfast coral-stems uprise, Which, by the toil of gathering energies, Their upward way into clear sunshine keep, Until, by Heaven’s sweetest influences, Slowly and slowly spreads a speck of green Into a pleasant island in the seas, Where, ’mid tall palms, the cane-roofed home is seen, And wearied men shall sit at sunset’s hour, Hearing the leaves, and loving God’s dear power. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.bartleby.com |
|
Nem vágyom gondolatokra (Hungarian)
Nem vágyom gondolatokra, melyek
a létből Kraken-vulkánként születnek,
hogy feltörésük megrázza a tengert,
s a mélyen át szívdobogás remeg;
add nékem, ami tán álmot jelent
sokaknak, a korall-törzsek növését,
melyben a felhalmozott munkakészség
makacsul kér a nap alatt helyet,
amíg az ég jótékony befolyása
egy zöld foltból nem bűvöl viruló
szigetet lassanként az óceánba,
hol pálmák közt nádkunyhó látható,
s a lomb zúgását fáradt férfiak
hallgatják este, s áldják az Urat.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | H. E. |
|