This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bátai Tibor: Fallimento (Kudarc in Italian)

Portre of Bátai Tibor

Kudarc (Hungarian)

Csakis a hang után, uram! 
Önre aztán nem vár 
se tisztes helytállás, 
se győzelemmel fölérő vereség, 
se a többi ostoba közhely — 
ez ám a szerencse, higgye meg! 
Hogy semmiféle hang? 
Megmondtam, sors kegyeltje, 
nyugalma annál biztosabb, 
fogja meg hát az Isten lábát! 
Épp a hangot kergeti? 
Maga kérem menthetetlen, 
magát még minden érheti. 
Magának nem jósolok! 



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://dokk.hu/versek/olvas.php?id=32500

Fallimento (Italian)

Signore, segua sempre la voce!
Tanto a lei non spetta
né una perseveranza onorevole,
né con una vittoria equivalente sconfitta,
né gli altri stupidi luoghi comuni –
mi creda, questa sì, che è fortuna!
Che non v’è alcuna voce?
Beniamino della sorte, ve l’ho detto,
la sua quiete è tanto più sicura,
afferri dunque la fortuna offerta!
Sta inseguendo proprio la voce?
Lei è proprio senza speranza,
a lei può capitare ancora qualsiasi cosa.
Per lei non faccio previsioni!



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap