This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Debreczeny György: Salmo (Zsoltár in Italian)

Portre of Debreczeny  György
Portre of Cikos Ibolja

Back to the translator

Zsoltár (Hungarian)

                    Pilinszky Jánosnak

Uram

azért adsz nekem erőt hogy elcsigázz
s megteremted a fényt hogy lássam:
árnyékok árnyéka lehetek csak

Nagy tüzeket gyújtani nem tudok
Uram
rólunk csak énekelhetek rekedt dalos
de lám: perzsel néha a hangom

Nagy vizek sodrában nem élhetek
csak erek patakok sosem a tenger -
Hát ők lesznek az én tengerem
Uram!

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttps://mek.oszk.hu

Salmo (Italian)

A Pilinszky János
 
Mio Signore
 
Mi dai la forza per farmi spossare
e crei la luce che possa vedere:
posso esser’ solo ombra delle ombre
 
Accendere grandi fuochi non posso
Mio Signore
io canterino rauco di noi posso solo cantare
ma ecco: a volte la mia voce può sferzare
 
Nella corrente delle grandi acque non posso vivere
sempre e solo ruscelli torrenti mai i mari –
Dunque saranno loro i miei mari
Mio Signore!
 
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap