Szívek messze egymástól (Hungarian)
Valahol egy bús sóhaj szállt el S most lelkemen pihen, Valahol kacagás csendült most S mosolyog a szivem. Valahol szép lehet az élet, Mert lány után futok S valahol nagy lehet az átok, Mert sírni sem tudok.
Valahol egy szívnek kell lenni, Bomlott, beteg szegény, Megölte a vágy és a mámor Éppúgy, mint az enyém. Hallják egymás vad kattogását, Míg a nagy éj leszáll S a nagy éjen egy pillanatban Mind a kettő megáll. Uploaded by | Sütő Tamás |
Publisher | Corvin kiadó |
Bookpage (from–to) | 43 |
Publication date | 2002 |
|
|
Inimi îndepărtate (Romanian)
Undeva un suspin trist a scăpat Ș-acum pe suflet îl am, Undeva un râset răsună Și-mi surâde inima. Undeva traiul e frumos, Că alerg după fete Și undeva blestemul e mare, Că nici plănsul nu-mi iese.
Undeva ar fi o inimă, Slabă, bolnavă săraca, Moartă de dor și beție, Ca la mine, taman. Își aud reciproc ritmul, Până ce bezna se lasă Și-n bezna mare într-o clipă Ambele cedează.
Uploaded by | Csata Ernő |
Source of the quotation | saját |
|