This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Alföldi Géza: A halottakakért érdemes

A halottakakért érdemes (Hungarian)

Engem az emberek csaltak csak meg,

de sohasem a sírok!

- Letörlik égő, felfénylő szemem,

ha keservesen sírok.

 

Az emberek sötét gazemberek,

tiszták csak a holtak,

- Égi fényben felragyog a lelkem

ha vállamra hajolnak.

 

Csak az emberek hazudnak. Már csak a

holtaknak hiszek

A sírdombok tartják bennem ébren

az égig érő vak hitet.

 

Az emberekért bolondság küzdeni,

csak a halottakért érdemes.

A holtak védnek egyedül, hogy

a tenger szennyen kétségbe ess!

 

A múltat ők jelentik, ők, a jelen,

is az övék csupán,

ők a jövő, a hajnal fénye,

a rémísztő sötét után.

 

Ők adnak még erőt küzdeni,

Süppedő sírjuk kötelez

s véremben haláluk kínja, mint

az égő láva csörgedez.

 

S ha elhagyna mindenegy magyar,

áldj meg Uram, élükre állok,

s visszahódítom a halott fiúkkal,

a szennybe fúló Magyarországot!

 

 



Uploaded byMucsi Antal
Source of the quotationInternet

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Italian
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Sloven
Serbian
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap