This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Vozári Dezső: Az éneklő város

Portre of Vozári Dezső

Az éneklő város (Hungarian)

Nem a szférák zenéje ez,
óh, nem angyali trombita,
ha a város horkanva felébred és a nappal
savószínű ködében fázósan meg-megremegve,
monotón énekébe kezd.
Nem mennyei fuvola,
cseng, zúg, ropog, recseg,
nyekkenve surran a pneumatik. Kihajtja
szirmait a világ, mint liliom, rózsa;
nem rózsa, nem liliom,
a benzin, a por, az olaj
vegyűlt össze illatoddá, civilizáció!
Nem angyali trombita. Vért és salakot köpköd.
Halló, emberiség, felhőkarcolóidat nézem,
derűvel szívemben, valamint a nálam bölcsebb
Walt Whitman a zöld füvek gyarapodását figyelte.
Nem a szférák zenéje: Szemetesautó
csatazaja dübörög a boulevardon végig. Egyszer
csodálatos, egyszer egyszerű a világ.
Millió kerék vágtat, millió tüdő fújtat,
millió szív zakatol,
millió száj kiabál: élni, csak élni!
És a város mint antik
tragikus kórus,
mély filozófiával telitett dallal
felel.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationVarázslat nélkül

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Albanian
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Czech
Danish
German
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Finnish
French
Irish
Galician
Ancient Greek
Croatian
Armenian
Icelandic
Latin
Luxembourgish
Lithuanian
Latvian
Macedonian
Maltese
Dutch
Norwegian
Occitan
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Sloven
Serbian
Swedish
Turkish
Ukranian
Yiddish

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap