This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Fabó Kinga: Nom som umha cidade (Nem vagyok város in Galician)

Portre of Fabó Kinga

Nem vagyok város (Hungarian)

Nem vagyok város: nincs fényem, nincs
kirakatom. Jól mutatok.
Jól mulatok. Pedig
nem hívtatok. Hogy
kerültem ide?

Bármit megtennétek értem; ugye?
Ám legyen! A rajtaütés.
És a kis játék-
feleség? Berendezem, berendezem,
berendezem magam.

És a berendezés marad.
Működöm, mert működtetnek.
Csak működni tudok.
(Nem jelentek semmit.)
Mi hiányzik mégis?

Hiszen külön-külön mind a kettő férfi.
Örökös bűbáj. Bő összevisszaság.
Lassú, könyörtelen.
Jön egy újabb: majdnem tökéletes-
re sikerült. Lenyelem.

Őt is lenyelem.
Ahhoz ő értékes, hogy így
pazarolja magát.
Pedig őt választanám: ha tudná,
hogy őt választanám.

De nem tudja. Holdkóros a drága.
Hiába van teli: Hold nélkül használ-
hatatlan, nem változhat,
nem változtat,
ahogy az acélgolyók forognak: árad,

árad a kék.
Erőszakot tűr csak magán, féltem,
hogy végleg összeáll, és
erőszakot kér.
Egykedvűen nézem

újjászületésem:
(ha megolvasztanám!)
makacs, sűrű, nyávog. Megdolgozták.
Most átmenet.
Most tó: partot keres.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationa szerző

Nom som umha cidade (Galician)

Nom som umha cidade: nom tenho luz nem
montras. Sinto-me bonita.
Sinto-me bem. No entanto
nom me invitache. Como
cheguei até aqui?
 
Farias qualquer cousa por mim, nom si?
Vamos! Ao ataque!
Umha simples boneca
-esposa? Visto-me, visto-me,
visto-me.
 
O traje fica.
Opero, porque som operada.
Tam só podo operar.
(Nom valho nada para ninguém).
Entom que é o que falta?
 
Ambos som homes separadamente.
Magia constante. Confusom a eito.
Lenta, despiadada.
Chega outro: quase perfeito.
Trago-o.
 
A el tamém o trago.
É demasiado precioso para
ser desperdiçado assi.
Escolheria-o: se el soubesse
que o escolheria.
 
Mais nom o sabe. O meu querido é lunático.
Está cheo em vao: nom é nada
sem a lua. Nom pode mudar,
nom quer mudar,
tal como giram as balas de aceiro: à deriva.
 
o azul deriva.
Tolera a violência que recebe, eu receava
que se repugesse e
pedisse violência.
Vejo-me
 
renacida, indiferente:
(se pudesse derretê-lo!)
Teimoso, denso, a ouvear. Moldárom-no bem.
Agora está numha transiçom.
É um lago: em busca da sua beira.



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationFabó Kinga

minimap