Az én mesém (Hungarian)
Saját folyómnál horgászok Mesékre, történetekre, S a kristálytiszta víz alatt Ezüstös mondák cikáznak. Néha felrándulok a forráshoz Iszok a regékből, feltöltöm magam A homokviharba veszett idők, S messzeségek lágy sodrásával. Uploaded by | Bandi András |
Source of the quotation | http://hetedhethatar.hu/hethatar/ |
|
My own fable (English)
I am angling by my own river
For fables and stories,
Silvery legends are darting about
Under crystal-clear waters.
Sometimes I hike up to the source,
Drink from the tales, recharge myself
With times lost in sandstorms,
And the far-off softly rolling by.
|