Zerstörungen (Német)
Zerstörungen –
aber wo nichts mehr zu zerstören ist,
selbst die Trümmer altern
mit Wegerich und Zichorie
auf ihren Humusandeutungen,
verkrampft als Erde –
Zerstörungen –
das sagt immerhin: hier war einmal
Masse, Gebautes, Festgefügtes –
o schönes Wort
voll Anklang
an Füllungsreichtum
und Heimatfluren –
Zerstörungen –
o graues Siebenschläferwort
mit Wolken, Schauern, Laubverdunkeltheiten,
gesichert für lange Zeit –
wo Sommer sein sollte
mit Fruchtgetränken,
Eisbechern, beschlagenen,
und Partys zu heller Nacht am Strande. Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.lyrikline.org |
|
Rombolások (Magyar)
Rombolások -
de ahol már nincs mit lerombolni,
még a romok is megvénülnek,
humusz-csökevények
utilapuval, katángkóróval,
görcsösen földdé zsugorodnak -
Rombolások -
mégiscsak azt jelenti: valaha itt
tömeg volt, építmény, kemény struktúra
ó gyönyörű szó,
túlcsorduló bőség,
hazai tájak
emlékeivel telt -
Rombolások -
ó szürke álomszuszék szó
felhőkkel, záporokkal, lombhomállyal,
hosszu időre biztosítva -
hol nyár lehetne,
gyümölcslevekkel,
párától homályos fagylaltos pohárral,
és fénylő éjbe nyúló garden partyk a parton.
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | H. G. |
|