Eminescu, Mihai: Ó, ne menj el (Ó Ramii Magyar nyelven)
Ó Ramii (Román)"O, ramii, ramii la mine, Te iubesc atit de mult! Ale tale doruri toate Numai eu stiu sa le-ascult;
In al umbrei intuneric Te asaman unui print, Ce se uit-adinc in ape Cu ochi negri si cuminti;
Si prin vuietul de valuri, Prin miscarea naltei ierbi, Eu te fac s-auzi in taina Mersul cirdului de cerbi;
Eu te vad rapit de farmec Cum ingini cu glas domol, In a apei stralucire Intinzind piciorul gol
Si privind in luna plina La vapaia de pe lacuri, Anii tai se par ca clipe, Clipe dulci se par ca veacuri."
Astfel zise lin padurea, Bolti asupra-mi clatinind; Suieram l-a ei chemare S-am iesit in cimp rizind.
Astazi chiar de m-as intoarce A-ntelege n-o mai pot... Unde esti, copilarie, Cu padurea ta cu tot?
|
Ó, ne menj el (Magyar),,Ó, ne menj, ne menj el, Oly kedves vagy nekem! Tengernyi kívánságodat Csak én teljesíthetem;
A sötétség leplében Te vagy a hercegem, Akinek víz mélyébe réved Korom szeméből az értelem;
És a hullámok zajában, Ringó nádas susogása, Elárulja titkon neked, Hol lesz szarvasok járása;
Nézlek varázsba merülten, Ahogy szelíden dúdolsz, Míg a tündöklés vizébe A lábadat kinyújtod.
Az ezüstös holdfényben, Míg a tó tükrén ragyog, Éveid perceknek tűnnek, S az édes percek századok.''
Az erdő szelíden suhintva Fölém lombot varázsol; És hívására fütyörészve, A mezőt is megjárom.
Ma, ha újra visszatérnék, Nem tudnám megérteni... Hol vagytok gyermekévek És álmaim bűvös erdei?
|