Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Ady András: Vojnička priča (Bakasztori Szerb nyelven)

Ady András portréja
Fehér Illés portréja

Vissza a fordító lapjára

Bakasztori (Magyar)

veled a mindennapi szerelem
állandó harc, óvatos felderítés,
sikeres, rövid csapásmérés,
eredményelemzés, vagy a
felszámolást megelőzendő,
szinte azonnal, és helyesen
felfogott kudarc, visszavonulás
 
pihenő,
 
sípszó,
 
újraindulás
 
semmi sem kedvez annyira
a dezertálásnak, árt annyira
ennek a harcos morálnak,
mint egy hétvégi kényszer-
eltávozás
 
a folyamatos tűztől távoli
 
egyedül való
 
otthonmaradás.
 
2016. május 27.


FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://kafe.hhrf.org/?p=51264

Vojnička priča (Szerb)

je s tobom svakodnevna ljubav,
stalna borba, oprezno izviđanje,
uspešno odmeravanje udarca,
analiza rezultata, ili
da bi se uništavanje izbeglo,
monetalno i ispravno
shvatanje promašaja, povlačenje
 
odmor,
 
glas pištaljke,
 
ponovo počinjanje
 
dezertiranju toliko ništa
ne pogoduje, ovom ratobornom
moralu toliko ne šteti,
kao prinudan odlazak
za vreme vikenda
 
od vatre neprekidno udaljeno
 
usamljeno
 
čučanje doma.
 
27. maj 2016.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp: feherilles.blogspot.com

minimap