Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: Fog bound boats (A ködbe-fúlt hajók Angol nyelven)

Ady Endre portréja
Kery, Leslie A. portréja

Vissza a fordító lapjára

A ködbe-fúlt hajók (Magyar)

Piros hajók kék Oceánon
Öröm-zászlós, boldog vándorok,
Szép vitorlások, merre futtok?
Urak, urak: belső, bús örömök,
Halk mámorok.

Piros hajók, hé, hova mentek?
Öldökötökön egy néma áll,
Jeleket ad, tapsol, kormányoz.
Boldog tenger kedves hajósa ő:
A víg Halál.

Piros hajón vidám kormányos,
Hahó, nem mehetnék veletek?
Szeretek a Semmibe szállni,
Minden szépet, vakot, halálosat
Úgy szeretek.

Piros hajón, kék Oceánon
Borítsanak be sárga ködök.
Röpítsen a néma kormányos
S tülköljenek a ködbe-fúlt hajók,
Az örömök.[1]



[1] Kézirat: Autográf, ceruzával írt tisztázat, 1 fólió, 240 x 187 mm. Aláírás: Ady Endre. Cím: A ködbe-fult hajók. – A k fotókópiája a PIM-ben: A 250. Eredetije: Bárdos István (Torontó) tulajdonában. Vö. Scheiber Sándor: Magyar írók kéziratai Amerikában és Kanadában. Új Írás 1963. 1259–60.

Első megjelenés: BN Esti lap 1907. szeptember 22. XII. évf. 226. sz. 2. – Ady Endre – („Uj versek” főcímmel A gazdagság álma és a Két hajdani szeretők című versekkel együtt harmadikként.) – Kötetben: VA1 (1908) (A Halál rokona ciklus) 17–18.; VA2 (1910) 13.; VA3 (1910) 13.; VA4 (1918) 13.; VA5 (1919) 16. – Gyűjteményes kötetben először: AEöv-1 [1930] 45.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu/
Megjelenés ideje

Fog bound boats (Angol)

Red sailing boats on a blue ocean,
Blissful rovers, their flags joy captures,
Fine sailing boats, whereto do you race?
Gentlemen all: sad inner elations,
Quiet raptures.
 
Hey there, red boats, where are you going?
The man on your brow is mute I surmise,
He gives signs, claps hands and is steering.
A kind sailor of happy seas is he:
Cheerful Demise.
 
Hey, cheery helmsman on that red boat
Could I come too? Don't leave me behind!
I love to traverse the wide open,
And I do love all that is beautiful,
Deadly and blind.
 
May yellow fog cover your red boat
As it rides on the blue ocean swell.
May that mute helmsman take you flying
And may joys, those fog-bound boats be sounding
Their horns as well.



FeltöltőLeslie A. Kery
Az idézet forrásaMagyarul Bábelben

minimap