Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Alföldi Géza: Etwas ist passiert (Valami történt Német nyelven)

Valami történt (Magyar)

Ma szembenéztam önmagammal,

s révedezni láttam két szemem.

A számra ráfagyott

a mosoly, s mint ráaggatott

ránc a ruhán,

úgy mélyült el arcom húsán

barázdásan a számig a keserűség.

A szívem úgy felgyorsult, mintha ütnék,

fusson, mert valami baj van,

valami történt...

Pedig semmi sem volt az egész, vártam,

tudtam, hogy jönnie kell, hogy jönni fog,

csak a tükörben, - nem titok,

hiszen öregszem, az élet szalad, -

barázdás homlokom fölött

fölfedeztem az elsô

fehér hajszálakat.

 

 



FeltöltőMucsi Antal
Az idézet forrásaInternet

Etwas ist passiert (Német)

Heute habe mich selbst angeschaut,

verträumt sahen, meine Augen aus.

An meinem Mund erfror

das Lächeln, ‘d darauf aufgehängt

wie Kniff am Kleid,

es sank tief in die Gesichtshaut,

die Bitterkeit zog sich weiter, bis zu dem Mund.

Mein Herz raste, als würde es geschlagen

renn jetzt, irgendwas stimmt ja nicht,

etwas ist passiert …

doch war es überhaupt nicht, ich wartete,

ich wusste, dass du kommen musst, ‘d auch, dass du kommst,

nur im Spiegel, ist kein Geheimnis,

denn ich werde älter, das Leben rennt,

über meiner furchigen Stirn

habe die ersten Haare

weiss gefärbt entdeckt.



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap