Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Popov, Jevgenyij Anatoljevics oldala, Orosz életrajz

Popov, Jevgenyij Anatoljevics portréja
Popov, Jevgenyij Anatoljevics
(Попов, Евгений)
(1946–)
 

Életrajz

Вошел в литературу с благословения Шукшина В.М, выдающегося алтайско-русского литератора. В "молодежном" типа номере "Нового мира" в 19 аж 74 году появились три рассказа Попова с предисловием мэтра народной прозы. Шукшин выдвигал три тезиса: в основе рассказов Попова лежит анекдот, что славно; в них звучит подлинно живая народная речь, что еще славнее; в них также звучит несколько напрягающая почвенническое ухо ирония, с чем парню следовало бы совладать. Попов, слава господу нашему милосердному Иисусу Христу, с иронией бороться не стал, сохранив два первых преимущества. Его короткие рассказы построены на дурацких историях, в которых почти никогда нет сложной фабулы (типа там развития действия), но почти всегда есть какой-нибудь кунштюк (типа: у мужика на ярмарке, пока он радио слушал, часы золотые помыли; или типа как в самолете вдруг кастрировали кота). Он действительно активно эксплуатирует такой квазинародный говор, переплетенный с интеллигентским канцеляритом. "Ну, деда Проня лошаденку привязал к заплоту, а сам присел рядом по нужде, зная, что в такую рань некому его, старика, за поведение непотребное ругать-хаять". Тексты Попова принципиально просты и ненавязчивы, диспозиции всегда очень внятны: пишет человек про себя, про писателя Евгения Анатольевича, приехавшего в Этот Город из города К., что великой сибирской реке Е. , и делает это в высшей степени естественно и простодушно. И всякие прибамбасы, которые критики называют постмодернистскими (роман, половину объема которого составляют цитаты из газет; обильные автокомментарии), в его исполнении элементарны, а потому свежи. У Попова, насколько я могу судить, следя лет эдак пятнадцать последних за "литературным процессом", нет недоброжелателей среди критиков. Трудно желать недобра человеку, герои которого поют: "Отцвели уж давно хризантемы в саду, А любовь к русской литературе все горит в моем сердце больном.." Выглядит писатель соответствующим образом: большой очень, доброжелательный, заикается, c существенного размера бородищей. Жена его, Светлана Васильева, сочиняет симпатичную прозу и драматургию, а племянница его, Кася Попова, стильная бикса, которую я знаю по Екатеринбургу, писала некогда поразительно, по-моему, талантливые тексты: вот два - про "Отражение липовой ноги" и "По поводу "Отражения липовой ноги". А у Е.Попова я больше всего люблю повесть "Душа патриота, или Различные послания к Ферфичкину": о том, как в день прощания с Брежневым Попов с Приговым слонялись вокруг Колонного зала, желая углядеть труп, но в зал не попали. В сети Попова почти нет (или я, дурак, не нашел), будем что-нибудь складывать, а вы если знаете что: скажите.

Вячеслав Куpицын


http://www.guelman.ru/
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap