Đogatović, Ratko: Végső soron (U krajnjem Magyar nyelven)
U krajnjem (Szerb)Zato što smo stvorili časovnike, odredili datume, rokove, termine i mjere, ograničili smo svoje vrijeme, sveli se na prolaznost.
I sada se, u strahu, pokoravamo: priznajemo svoju smrt.
Umjesto da smo hrabro živjeli prema snu, prema vječnosti koju je trebalo zaslužiti, na putu koji je trebao biti beskrajan u vremenu,
Uzalud.
|
Végső soron (Magyar)Mert órákat teremtettünk, dátumokat, határidőket, időpontokat, egységeket, időnket korlátoztuk, múlandóvá váltunk.
És félelmünkben behódoltunk: elismertük végzetünket.
Ahelyett, hogy a végeláthatatlan úton, bátran álmaink szerint éltünk volna, elérve a megérdemelt örökkévalóságot,
Mindhiába.
|