The page of Tolvaj Zoltán, Hungarian Translations from Portuguese
Translations
A sírásó (Hungarian) ⇐ Anjos, Augusto dos :: O coveiro (Portuguese)A száműzetés dala (Hungarian) ⇐ Gonçalves Dias, Antônio :: Canção do exílio (Portuguese)
A száműzetés dala (Hungarian) ⇐ Bandeira, Manuel :: Canção do exilio (Portuguese)
A vereség lélektana (Hungarian) ⇐ Anjos, Augusto dos :: Psicologia de um vencido (Portuguese)
A világban fellelhető dolgok bizonytalanságáról (Hungarian) ⇐ Matos Guerra, Gregório de :: Inconstância dos bens do mundo (Portuguese)
Aggódás (Hungarian) ⇐ Anjos, Augusto dos :: Anseio (Portuguese)
Áhitozásról és könnyekről (Hungarian) ⇐ Matos Guerra, Gregório de :: Aos afetos e lágrimas derramadas (Portuguese)
Amelyben megtaláltatik csodatévő Miasszonyunknak Gyermek-Jézus keze* (Hungarian) ⇐ Matos Guerra, Gregório de :: Ao Braço do Mesmo Menino Jesus Quando Appareceo (Portuguese)
Asztalhoz (Hungarian) ⇐ Anjos, Augusto dos :: À Mesa (Portuguese)
Bolond nőszemély (Hungarian) ⇐ Anjos, Augusto dos :: A louca (Portuguese)
Éjjeli táj (Hungarian) ⇐ Bandeira, Manuel :: Paisagem Noturna (Portuguese)
Jövendőbelijéhez Maria dos Provos-hoz (Hungarian) ⇐ Matos Guerra, Gregório de :: A Maria dos povos, sua futura esposa (Portuguese)
Melyben a költő Ericeira gróf, D. Luís de Meneses dicséretéért fohászkodik megtagadva az ő kegyes szívélyességét (Hungarian) ⇐ Matos Guerra, Gregório de :: Ao Conde da Ericeira, D. Luís de Meneses, pedindo louvores ao Poeta, que não lhe achando ele préstimo algum (Portuguese)
Nel Mezzo Del Cammin* (Hungarian) ⇐ Abreu, Casimiro de :: Nel Mezzo Del Cammin (Portuguese)
Sátánia (részlet) (Hungarian) ⇐ Abreu, Casimiro de :: Satânia (trecho) (Portuguese)
Teljes pusztulás (Hungarian) ⇐ Bandeira, Manuel :: A Morte Absoluta (Portuguese)
(Editor of this page: P. T.)