This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kalkowska, Eleonore: Az elhagyott asszony (Die Verlassene in Hungarian)

Portre of Kalkowska, Eleonore
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

Die Verlassene (German)

Die Welt, die seine einzige Gestalt
Ihr spiegelte in tausend glühenden Farben,
Ward jäh verschlungen, wie durch Feuergarben,
Durch eines Worts vernichtende Gewalt

Und lag nun vor ihr, ausgebrannt und kalt.
Nun ward ihr Leben nur ein einzig Darben,
Und ihre Seele ward ein Feld von Narben,
Von einem einzigen dunklen Schmerz umkrallt.

Vielleicht jedoch hätt all dies sie verwunden.
Doch, daß ihr Herz, das sie als höchste Zier
Zum Altar einst gebracht in heiligen Stunden,

Sie auf der Schwelle und im Staub gefunden,
Das macht sie aufschrein wie ein wildes Tier,
Dem man das Leben plötzlich unterbunden.

   

(1890)



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationinternet

Az elhagyott asszony (Hungarian)

A világ, mely ezer tükrözetet
Szórt elé egy alakról tűzszinekben,
Lett egycsapásra észrevehetetlen,
Egyetlen szótól lángsírba vetett,

Kiégett, üszkös, kietlen, hideg.
S most élt, de nélkülözve, elfeledten,
Lelke sebekbe, görcsbe merevedten
Mert sötét kín karma ragadta meg.

Talán talált volna írt a sebekre,
De szíve volt maga az áldozat,
Egy szent órán ő azt oltárra tette,

Lett mégis küszöb elé, porba vetve.
S vonított mint vadászmezőn a vad
Mikor az élete kihúny remegve.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap