This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Morgenstern, Christian: A két toronyóra (Die zwei Turmuhren in Hungarian)

Portre of Morgenstern, Christian
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

Die zwei Turmuhren (German)

Zwei Kirchturmuhren schlagen hintereinander,

weil sie sonst widereinander schlagen müßten.

Sie vertragen sich wie zwei wahre Christen.

Es wäre dementsprechend zu fragen:

warum nicht auch die Völker

hintereinander statt widereinander schlagen.

Sie könnten doch wirklich ihren Zorn

auslassen, das eine hinten, das andre vorn.

Aber freilich: Kleine Beispiele von Vernunft

änderten noch nie etwas am großen Narreteispiele der Zunft.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://gutenberg.spiegel.de

A két toronyóra (Hungarian)


Hogy ne egymást üsse dühödten,

egymás után üt két nagy toronyóra,

mint mire való keresztények? Jóra.

Meg lehetne kérdezni menten:

Mért nem egymás után ütnek a népek,

miért egyszerre ütik egymást önfeledten?

Így levezethetnék dühüket ők

szépen egymás után, egymás előtt.

De hát a józan ész hiába magyaráz,

Saját feje után megy a Nagy Diliház.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap