This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Seidel, Heinrich: A tyúk és a ponty (Das Huhn und der Karpfen in Hungarian)

Portre of Seidel, Heinrich

Das Huhn und der Karpfen (German)

Auf einer Meierei
Da war einmal ein braves Huhn,
Das legte, wie die Hühner tun,
An jedem Tag ein Ei
Und kakelte,
Mirakelte,
Spektakelte,
Als ob's ein Wunder sei!

Es war ein Teich dabei,
Darin ein braver Karpfen saß
Und stillvergnügt sein Futter fraß,
Der hörte das Geschrei:
Wie's kakelte,
Mirakelte,
Spektakelte,
Als ob's ein Wunder sei!

Da sprach der Karpfen: »Ei!
Alljährlich leg' ich 'ne Million
Und rühm' mich des mit keinem Ton:
Wenn ich um jedes Ei
So kakelte,
Mirakelte,
Spektakelte –
Was gäb's für ein Geschrei!«



Uploaded byTauber Ferenc
Publisherhttps://www.projekt-gutenberg.org/antholog/schulged/chap156.html
Source of the quotationhttps://www.projekt-gutenberg.org/antholog/schulged/chap156.html

A tyúk és a ponty (Hungarian)

Ahogy tanyán szokás,
Nem igényelt nagy unszolást,
Tyúknál szimpatikus vonás:
Tojt egy nap egy tojást.
S volt kárálás,
Vad kotkodács,
Hivalkodás:
„Csodás műalkotás.”
A tóban bezzeg más:
Szelíd ponty rágcsált ott sást,
Kedvelte e szórakozást.
Odaért a rikácsolás:
Bősz kárálás,
Vad kotkodács,
Hivalkodás:
„Csodás tojás-dobás”.
Így szólt a ponty: "Pompás!
Évente milliós szórás
Jön belőlem, s nincs ujjongás;
Ha kísérne haltojást
Ily kárálás,
Meg kotkodács,
Hivalkodás -
Lenne ám háborgás!"



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap