This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rilke, Rainer Maria: [Félős magány vagyunk] ([Wir sind ganz angstallein] in Hungarian)

Portre of Rilke, Rainer Maria

Back to the translator

[Wir sind ganz angstallein] (German)

Wir sind ganz angstallein,
haben nur an einander Halt,
jedes Wort wird wie ein Wald
vor unserm Wandern sein.
Unser Wille ist nur der Wind,
der uns drängt und dreht;
weil wir selber die Sehnsucht sind,
die in Blüten steht.


Aus: Die frühen Gedichte (Gebet der Mädchen zur Maria)



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationDie Gebete der Mädchen an Maria

[Félős magány vagyunk] (Hungarian)

Félős magány vagyunk,
tartást csak a másik adhat,
a szó bozóttá sarjad,
botolva haladunk.
Akaratunk csak szélfúvás,
tereli tettünk;
mert mi vagyunk a vágyódás,
virágzik bennünk.

24.4.1898, Fiesole

A korai versek (A lányok imái Máriához) c. gyűjteményből

 



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap