This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rilke, Rainer Maria: Álmodás XXVIII. (Träumen XXVIII. in Hungarian)

Portre of Rilke, Rainer Maria

Träumen XXVIII. (German)

XXVIII

GLAUBT mir, daß ich, matt vom Kranken,
keinen lauten Lenz mehr mag, –
will nur einen sonnenblanken,
wipfelroten Frühherbsttag.

Will die Lust, die jubelschrille,
nicht mehr in die Brust zurück, –
will nur Sterbestubenstille
drinnen – für mein totes Glück.



Prag, 13. April 1896



Uploaded byTauber Ferenc
PublisherInsel-Verlag, Leipzig
Source of the quotationTraumgekrönt
Bookpage (from–to)84-85
Publication date

Álmodás XXVIII. (Hungarian)

XXVIII

HIGGYÉTEK el, beteg, borús,
hangos tavasz nem kell már, –
egy lombpirító, napfénydús,
kora őszi nap megvált.

Jó kedély, hangos ujjongás
ne töltsön el, oldottság, –
legyen gyászos csend, zokogás
halott bent a boldogság.




Prága, 1896. ápr. 13.



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap