This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Stafford, William: Sötéten utazva át (Traveling Through The Dark in Hungarian)

Portre of Stafford, William

Traveling Through The Dark (English)

Traveling through the dark I found a deer

dead on the edge of the Wilson River road.

It is usually best to roll them into the canyon:

that road is narrow; to swerve might make more dead.

 

By glow of the tail-light I stumbled back of the car

and stood by the heap, a doe, a recent killing;

she had stiffened already, almost cold.

I dragged her off; she was large in the belly.

 

My fingers touching her side brought me the reason--

her side was warm; her fawn lay there waiting,

alive, still, never to be born.

Beside that mountain road I hesitated.

 

The car aimed ahead its lowered parking lights;

under the hood purred the steady engine.

I stood in the glare of the warm exhaust turning red;

around our group I could hear the wilderness listen.

 

I thought hard for us all--my only swerving--,

then pushed her over the edge into the river.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poemhunter.com

Sötéten utazva át (Hungarian)

Sötéten utazva át, egy döglött

szarvasra leltem a Wilson River Road mentén.

Általában jobb az ilyet rögtön a szakadékba gördíteni,

az út keskeny; kerülgetése még újabb halált okoz.

 

A hátsó lámpa parazsánál botorkáltam a kocsi mögött,

s a rakásnál megálltam; egy űnő, újabb gyilkosság.

Merev volt már, majdnem hideg.

Ahogy arrébbcibáltam, furcsán duzzadtnak tűnt a hasa.

 

Ujjaimmal megérintettem és akkor leesett;

Oldala meleg volt; borja feküdt ott várakozva,

Élve még – de immár megszületetlen.

A hegyi út mentén tétován haboztam.

 

A kocsi előre nézett, tompított fényei égtek,

a géptető alatt egyenletesen dorombolt a motor.

A meleg kipufogógáz vörösbe játszó ragyogásában álltam;

Csoportunk körött – hallhattam – a vadon figyelt.

 

Hát, nekünk se könnyű! – gondoltam rám jellemző fordulattal,

aztán átlöktem őt a szegélyen, bele a folyóba.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationRossner Roberto

Related videos


minimap