Árnyam, mint ciprus, hosszú, nagy,
És lopva lépteimig nyúl,
Miket elitél hajnal úr.
Árnyam a lépteimig nyúl,
Mint ciprus, nyulánk, hosszú, nagy.
Mint egy szemrehányás, úgy űz
Reggel, ha lángot vet új nap.
Végzetem ő, vérmes és vad,
Rámtapad, tán láncra is fűz.
Célratörőn, ha tűz a nap,
Árnyam mint szemrehányás űz.
Árnyam, mint bűntudat, jön, jön
Léptem nyomán, sarkamra hág,
Mikor megyek - kezemben ág -,
Hol a holtak völgye vár s csönd.
Árnyam követ, sarkamra hág,
Mint bűntudat, nem tágít, jön.
Hagyományos prozódiájú fordítás:
Árnyam, mint ciprus, hosszu, nagy,
S tolvajléptekkel léptem éri.
Léptem a hajnal elitéli.
Árnyam a lépteimet éri,
Mint ciprus, nyulánk, hosszu, nagy.
Mint szemrehányás jön utánam
Reggel, ha lángot vet a nap.
A végzetem ő, rámtapad,
Hozzám nyomul, öleli lábam.
Célratörőn, ha tűz a nap,
Mint szemrehányás jön utánam.
Árnyam mint bűn tudata jön
Léptem nyomán, sarkamra hág már
Míg megyek - kezemben virágszál -,
Hol holtak völgye vár s a csönd.
Árnyam követ, sarkamra hág már,
Mint bűnvád, nem tágítva jön.