József Attila: Fredonată (Dúdoló in Romanian)
Dúdoló (Hungarian)A rétek, útak csendesen úsznak a hűvös vizeken sejhaj úsznak a hűvös vizeken -
Van krumplink és van kanalunk, piszokban élünk s meghalunk sejhaj piszokban élünk s meghalunk -
Mért görbül kicsikém a szád? új inget gondolok reád sejhaj új inget gondolok reád -
Senkije sincs, nem éri gyász, akire csak egy párt vigyáz sejhaj akire csak egy párt vigyáz -
1927 jan./1928 vége
|
Fredonată (Romanian)În tihnă, lunci, poteci înoată-n ape reci hei înoată-n ape reci -
Avem cartof și linguri, murim trăind în jeguri hei murim trăind în jeguri -
Stai țuguind din buză? te visez în altă bluză hei te visez în altă bluză -
Solitar, neîndurerat, cel de un partid protejat hei cel de un partid protejat –
|