This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Farkas Árpád: Femei se leagănă (Asszonyok ringnak in Romanian)

Portre of Farkas Árpád
Portre of Csata Ernő

Back to the translator

Asszonyok ringnak (Hungarian)

Lépdel egy asszony által a pallón,
fehéren lengve, mintha csak ének,
mintha víz fölé búcsúzón, lassún
mennyei kendőt lengetnének.

Asszonyok ringanak évek óta
partjaimról egy másik nyárba,
mintha a nyárnak ott tüze volna,
mintha melegből a párolgásba -



Uploaded byCsata Ernő
PublisherHargita Kiadóhivatal
Source of the quotationFarkas Árpád - Válogatott versek
Bookpage (from–to)77
Publication date

Femei se leagănă (Romanian)

Pășeste o femeie prin podeț,
albă pendulând, cântec parcă,
peste apă parcă, cu adio, lin
ar legăna basma cerească.

Femei se leagănă de mult
de pe malul meu în altă vară,
parc-acolo vara ar fi cu foc,
din cald în evaporare, parcă -



Uploaded byCsata Ernő
Source of the quotationsaját

minimap