This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dsida Jenő: Sap adânc (Mélyre ások in Romanian)

Portre of Dsida Jenő
Portre of Csata Ernő

Back to the translator

Mélyre ások (Hungarian)

Bábel
újra-épülő, szörnyeteg
tornya sötéten áll fel.

Százan
hordják a követ, vasat, márványt,
gőgös, nagyzajú lázban.

Görbe
ásóval őszi udvaron
jeleket írok körbe.

Reszket
az est a tölgyek sudarán,
amikor ásni kezdek.

Mások
minél nagyobb tornyot emelnek,
annál mélyebbre ások.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://vers-versek.hu/

Sap adânc (Romanian)

Babel
reconstruit, cu turnul
monstru stă noptatec.

Sute
duc stană, fier, marmură,
în delir strident, tufe.

Scriu
cu sapă strâmbă semne în
cerc, toamna-n atriu.

Vibrant
amurg pe înalți stejar,
deja, când m-apuc și sap.  

Cu turn
cât merg alții mai sus,
eu săpând, mă scufund.

 

 

 

 



Uploaded byCsata Ernő
Source of the quotationsaját

minimap