Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Erhardt, Heinz: Ideát (Danach Magyar nyelven)

Erhardt, Heinz portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Danach (Német)

Ich reiste solo durch die Tropen,
sah Affen, Gnus und Antilopen
und - leider viel zu spät - den Tiger!
Er kam von hinten und blieb Sieger! -
Nun sitz ich hier im Paradiese
mit andern Engeln auf der Wiese.
Man ist sich noch ein wenig fremd.
Zwei Flügel wachsen durch mein Hemd ...

 



FeltöltőTauber Ferenc
KiadóReclam
Az idézet forrásaVon der Pampelmuse geküßt. Gedichte, Prosa, Szenen
Megjelenés ideje

Ideát (Magyar)

A turizmusba magam én beloptam,
ott, ahol majom, gnu és antilop van.
Megláttam — sajnos túl későn — a Tigrist.
Azt mondta: ezt megeszem én, amíg friss.
Most üldögélek a Paradicsomban,
nekem is angyaldicsfénypamacsom van.
Csak az zavar egy kissé engemet,
hogy szárnyam kiböki az ingemet.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap