Hofmannsthal, Hugo von: Este, tavasszal (Abend im Frühling Magyar nyelven)
|
Abend im Frühling (Német)Er ging. Die Häuser waren alle groß. Am lichten Himmel standen schon die Sterne. Die Erde war den Winter wieder los. Er fühlte seine Stimme in der Kehle Und hatte seine Hände wieder gerne.
Er war sehr müde, aber wie ein Kind. Er ging die Straße zwischen vielen Pferden. Er hätte ihre Stirnen gern berührt Und rief ihr frühres Leben sich zurück Mit unbewußten streichelnden Gebärden.
|
Este, tavasszal (Magyar)Lépett. A sok ház ott magaslott fönt. Halvány égen soroltak a csillagok. A téltől megint megszabadult a Föld. Hangja újra a torkában lakozott, S érezte, kezében is megbízhatott.
Bágyadtságot érzett, mint egy gyermek. Utcán ment, ott járt rengeteg lovacska. Homlokukat vette volna kézbe Korábbi életüket idézve, Önkéntelen gesztussal simogatva.
|