Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: Ifjú lányka nagy hegyekben (komoly vers) (Junges Mädchen in den Bergen Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Junges Mädchen in den Bergen (Német)

   
    Die Nebel hangen tief ins Tal herein ...
"Ich weiss nicht, was ich bin und was ich soll ..
Ich bin so jungen, drängenden Lebens voll ..
O Leben, komm, ich will dein eigen sein.

O Leben, Leben, lass mich nicht allein!
Dies Herz hier ist bereit zu jeder Last:
Gib mir das Schicksal, das du für mich hast!"
    Die Nebel hangen tief ins Tal herein ...



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásainternet

Ifjú lányka nagy hegyekben (komoly vers) (Magyar)

    A felhők megülték a völgy ölét...
„Nem tudom, mi vagyok és mi legyek...
Érzek itt bent burjánzó Életet...
Ó, Élet, legyek egészen tiéd.

Ó, Élet, ne legyen magány a lét!
E szív minden terhet viselni kész:
Vállalom Sorsom, mit vállamra téssz!”
    A felhők megülték a völgy ölét...



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap