Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rilke, Rainer Maria: Őszi este (Herbst-Abend Magyar nyelven)

Rilke, Rainer Maria portréja
Szalki Bernáth Attila portréja

Vissza a fordító lapjára

Herbst-Abend (Német)

Wind aus dem Mond,
plötzlich ergriffene Bäume
und ein tastend fallendes Blatt.
Durch die Zwischenräume
der schwachen Laternen
drängt die schwarze Landschaft der Fernen
in die unentschlossene Stadt.


Aus: Die Gedichte 1906 bis 1910 (Paris, September 1907)



FeltöltőTauber Ferenc
Kiadóhttp://www.rilke.de/gedichte/herbst-abend.htm
Az idézet forrásahttp://www.rilke.de/gedichte/herbst-abend.htm

Őszi este (Magyar)

Hold szél leszállt,           
gyors dühvel rántott a fákon,
s útra indított egy levélt.
Mi repült utcákon,
a halvány lámpákon,
átjutott sötét távoli tájon,
s elzárkózó városba ért.
 



FeltöltőSzalki dr. Bernáth Attila
Az idézet forrásaSaját mű

minimap