A Thunderstorm in Town (Angol)
She wore a 'terra-cotta' dress,
And we stayed, because of the pelting storm,
Within the hansom's dry recess,
Though the horse had stopped; yea, motionless
We sat on, snug and warm.
Then the downpour ceased, to my sharp sad pain,
And the glass that had screened our forms before
Flew up, and out she sprang to her door:
I should have kissed her if the rain
Had lasted a minute more. |
Vihar a városban (Magyar)
Jött terrakotta ruhában Velem - vihar közelgett sebesen - Kocsi száraz kabinjában, - Ló megállt – s ültünk szinte varázsban, Szorosan, melegen.
Elállt az eső nagy fájdalmamra, Ajtó - min fény világított minket, Kinyílt – és ő otthagyott engemet: Meg kellett volna csókolnom, noha Eső (esett csak) néhány percet…
Feltöltő | Jakus Laura 1. |
Az idézet forrása | saját mű - Kavicsok, gyöngyök 2023 |
|