Jiménez, Juan Ramón: Álmatlanság (El Desvelado Magyar nyelven)
|
El Desvelado (Spanyol)Mis ojos abiertos! ¡Llevadme a la mar, a ver si me duermo!
Mientras estén lejos, no se han de cerrar mis ojos abiertos.
Llorarán recuerdos, hasta hacer un mar de llanto y deseo.
Un mar sin consuelo, que me ha de llevar al desvelo eterno.
No imitan los besos, ni el dulce cantar, la ola y el viento.
¡La ola y el viento! ¡Llevadme a la mar, a ver si me duermo!
|
Álmatlanság (Magyar)Nyitva a két szemem! Vigyetek tengerre, tán elszenderedem!
Míg nézhet messze, nem, addig nem zárul le tágra nyílt két szemem.
Emléket könnyezem, míg e vágyak könnye tengerré nem leszen,
de e vad tengeren örök ébrenlétre vigaszom nem lelem.
Nem főst csókot nekem és majd édes dalt se a szél a tengeren.
A szélben, a vízen! Vigyetek tengerre, tán elszenderedem!
|