Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dsida Jenő: The Last Our Father (Az utolsó miatyánk Angol nyelven)

Dsida Jenő portréja
Váradi József portréja

Vissza a fordító lapjára

Az utolsó miatyánk (Magyar)

Parányi pirula.
Itt a lámpaoltás.
Miatyánk ki vagy a mennyekben!
Megint egy sikoltás.

Aludni, aludni,
csend, nyugalom, béke.
Szenteltessék meg a Te neved!
Lesz-e ennek vége?

Magas bácsi sóhajt,
aki meghal, jól jár.
Jöjjön el a Te országod!
Hat az altató már.

Csillagok villognak.
Hunyorogva int egy.
Legyen meg a Te akaratod!
Nekem minden mindegy.

 

1938



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu/

The Last Our Father (Angol)

One tiny little pill.
Time to turn out the lights.
Our Father, who art in heaven!
Another scream resounds.

Off to sleep, off to sleep,
quietude and peace.
Hallowed be thy name!
Will this ever cease?

Lanky old man sighing,
better off, when you pass.
Thy kingdom come!
Sleeping pill takes, at last.

Starry night, twinkling.
One winks and takes a bow.
Thy will be done, in earth!
All the same to me, now.



FeltöltőVáradi József
Az idézet forrásahttps://medium.com/lit-up/the-last-our-father-9e9500437cbd

minimap