This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rückert, Friedrich: Ha vágyad szépség (Liebst du um Schönheit in Hungarian)

Portre of Rückert, Friedrich

Back to the translator

Liebst du um Schönheit (German)

Liebst du um Schönheit,
o nicht mich liebe!
Liebe die Sonne,
sie trägt ein goldenes Haar!

Liebst du um Jugend,
o nicht mich liebe!
Liebe den Frühling,
der jung ist jedes jahr!

Liebst du um Schätze,
o nicht mich liebe!
Liebe die Meerfrau,
sie hat viel Perlen klar.

Liebst du um Liebe,
o ja, mich liebe!
Liebe mich immer,
dich liebe ich immerdar!



Uploaded bySzalki Bernáth Attila
Source of the quotationRückert Liebst du um Schönheit Internet

Ha vágyad szépség (Hungarian)

Ha vágyad szépség,
ne engem szeress!
Szeresd a napot,
hajából dől az arany!

Ha ifjúság kell,
ne engem szeress!
Szeresd a tavaszt,
s évente rügy fakad!

Ha kincs a vágyad,
ne engem szeress!
Szeresd a szirént,
s gyönggyel tele a part.

Ha szerelem kell,
csak engem szeress!
Szeress szüntelen,
Szerelmem örökké tart!

 



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap