This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Goethe, Johann Wolfgang von: Könyvet vagy Kriglit? (Bestaubt sind unsere Bücher in Hungarian)

Portre of Goethe, Johann Wolfgang von
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

Bestaubt sind unsere Bücher (German)

"Bestaubt sind unsere Bücher,
der Bierkrug macht uns klüger.
Das Bier schafft uns Genuß,
die Bücher nur Verdruß."



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationinternet

Könyvet vagy Kriglit? (Hungarian)

A könyveink porossak,
korsót! s az ész okossabb.
A korsó felvidít,
a könyv lever, vadít.
   
   
   Más szóval:
   
   
A könyv por étke, gyatra,
a sör hat jól agyadra.
A sör jó szenvedély,
könyvtől mit se remélj.
   
   
   Még másabb szóval:
   
   
Súlyos marad a könyved,
a krigli egyre könnyebb.
A sör nagy élvezet,
a könyvtől fáj kezed.
   
   
   Még:
   
   
A könyvek port nyeletnek,
sör kell a bölcseletnek!
A könyv: lelkedbe tőr,
nincs, nincs jobb, mint a sör.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap